优美励志的句子网优美励志的句子网

法西斯国家有哪几个

法西斯国家有哪几个 登高而招,臂非加长也,而见者远道理,登高而招,臂非加长也,而见者远,顺风而呼

  登高而招,臂非加长也,而见(jiàn)者远道理,登高(gāo)而招,臂非加(jiā)长也,而(ér)见(jiàn)者远,顺风而呼是出自:《劝(quàn)学(xué)》先秦(qín)·荀子意思(sī):登(dēng)到高(gāo)处招手,手臂并没(méi)有加(jiā)长,可是远处(chù)的人却能看见的。

  关于登高而招,臂非加长也,而见者远道理,登高(gāo)而(ér)招,臂非加(jiā)长也(yě),而见者(zhě)远,顺风而呼(hū)以及(jí)登高(gāo)而招,臂(bì)非(fēi)加长(zhǎng)也,而见(jiàn)者远道理,登高而招,臂非(fēi)加(jiā)长也,而(ér)见者远(yuǎn)翻译句(jù)式,登高而(ér)招,臂非加长也,而见者远,顺风而呼,登高(gāo)而招,臂非加长也句式(shì),登(dēng)高(gāo法西斯国家有哪几个)而招,臂非加长也,而见者远是(shì)什(shén)么意思等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

登(dēng)高而(ér)招,臂非加(jiā)长也(yě),而见者远道(dào)理,登(dēng)高而招,臂(bì)非加(jiā)长也,而见(jiàn)者远,顺风而呼(hū)

  出自(zì):《劝学》先秦·荀(xún)子(zi)

  意思(sī):登到高(gāo)处(chù)招手,手臂并(bìng)没(méi)有加(jiā)长(zhǎng),可是远处的(de)人却能(néng)看见。

  节选:吾尝终日而思矣,不如(rú)须臾之所学也(yě);

  吾尝跂(qí)而望矣,不如(rú)登高之博见也(yě)。

  登高(gāo)而招,臂非(fēi)加长也,而见(jiàn)者远;

  顺风而呼,声(shēng)非加疾也,而闻者彰。

  假(jiǎ)舆马(mǎ)者,非(fēi)利(lì)足也(yě),而(ér)致(zhì)千里;

  假舟楫(jí)者(zhě),非能水也,而绝(jué)江河。

  君(jūn)子(zi)生非(fēi)异也,善假(jiǎ)于物(wù)也(yě)。

  翻译:我曾经(jīng)一天到晚地(dì)冥(míng)思苦想,(却)比不(bù)上片(piàn)刻(kè)学到的(de)知识(shí)(收获大);

  我曾经踮起脚向(xiàng)远处望,(却)不如登到高处见得法西斯国家有哪几个广(guǎng)。

  登到高处招手,手臂并没有加长,可(kě)是远处的人(rén)却(què)能看见;

  顺着风喊,声音并没(méi)有加大,可是(shì)听的(de)人却能听(tīng)得很(hěn)清(qīng)楚。

  借助(zhù)车马的(de)人,并不是脚走得快,却可以达(dá)到千(qiān)里之外,借助舟船的人(rén),并不善于游泳(yǒng),却(què)可以横渡长江黄河。

  君子(zi)的(de)资质秉性跟一般人没什么不同,(只(zhǐ)是君子)善于(yú)借助外物(wù)罢了。

扩展资料

  背景:战国时期儒家的重要代表人(rén)物是(shì)孟(mèng)子(zi)和荀子(zi)。

  孟子宣(xuān)扬“劳(láo)心者(zhě)治人,劳力(lì)者治于人”为统治阶级辩护的思想(xiǎng),而荀子却认为:人力能征服(fú)自然,应该利用自(zì)然为(wèi)人类服务。

  他的门(mén)人韩非、李(lǐ)斯(sī)成为战国末期的(de)法家重要(yào)代(dài)表人物。

  赏析:本文(wén)围(wéi)绕“学(xué)不(bù)可以已”这个中心论点,从(cóng)学习的意义(yì)、作用、态度等方面,有条理、有层次地加(jiā)以阐述。

  大量运(yùn)用比喻来说明道(dào)理,是这篇法西斯国家有哪几个文章的特色。

未经允许不得转载:优美励志的句子网 法西斯国家有哪几个

评论

5+2=