优美励志的句子网优美励志的句子网

触动的意思解释,颇受触动的意思

触动的意思解释,颇受触动的意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异(yì)义以及苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事(shì)古今异(yì)义词,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了(le)六(liù)国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六(liù)国(guó)论》是(shì)苏洵(xún)政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面(miàn)是的(de)我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持(chí)续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英宗治平(píng)三(sān)年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说(shuō),下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太常因(yīn)革礼一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐(yòu)集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战(zhàn)胜而得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国(guó)各爱(ài)其地,齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送(sòng)给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按照(zhào))道(dào)理本来(lái)就(jiù)应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国(guó)改(gǎi)为(wèi)秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负(fù)存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国家的人(rén)不(bù)要(yào)被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略(lüè)句(jù):举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而(ér)亡者(zhě)(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示(shì)可(kě)能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁(cái)的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考能(néng)力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分(fēn)句(jù)的句(jù)首(shǒu),或(huò)一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况发(fā)生后,接(jiē)着发生(shēng)或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴(chái)草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形(xíng)容(róng)词(cí)作动(dòng)词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形容(róng)词作名词

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的)武器不锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦(qín)国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了(le)强有(yǒu)力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国(guó)除(chú)了(le)用(yòng)战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池(chí)。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧(sàng)失(shī)的土地与战败所(suǒ)丧失的土(tǔ)地(dì)相比(bǐ),实际(jì)也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六(liù)国诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来(lái)就不在于(yú)战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明(míng)天割掉十座(zuò)城(chéng),这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多,他(tā)侵犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的(de)国君,起初有(yǒu)长远的谋略(lüè),能(néng)够守(shǒu)住他(tā)们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策(cè),这才招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国(guó)曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五次(cì),打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而(ér)被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变(biàn)成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没(méi)能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把(bǎ)其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的(de)时候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷(qióng)竭,国(guó)势孤(gū)立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜(xī)他们(men)的国土(tǔ),齐国(guó)不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的(de))良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比较(jiào),也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的(de)奇才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对付秦(qín)国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利(lì)形(xíng)势(shì),却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国(guó),他们(men)的势(shì)力比(bǐ)秦国(guó)弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐(zhú)个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本(běn)原(yuán)因(yīn)是(shì)秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的(de)生产(chǎn)关系(xì),经济得到较快(kuài)的发展(zhǎn),军事(shì)实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本文属于史论,但(dàn)并不是(shì)进行史学的(de)分析,也不是就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是(shì)借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问题(tí),持之有故、言之成理地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对现实(shí)政治的(de)主张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分析这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实(shí),而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本文为论说(shuō)文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般(bān)方法和(hé)规则(zé),堪称古代论(lùn)说文的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后(hòu)以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦(qín)与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊(bì)在(zài)赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有(yǒu)一(yī)般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意(yì)赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道理(lǐ),用“食之不(bù)得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不安(ān),大大增强了(le)文章(zhāng)的(de)表达效果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含(hán)着作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字(zì)中(zhōng),也流溢(yì)着作(zuò)者的情感,如对以地(dì)事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染力(lì),使文(wén)章不(bù)仅以(yǐ)理服人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对(duì触动的意思解释,颇受触动的意思)比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式(shì)的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异义,六国(guó)论苟以天(tiān)下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的(de)翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提(tí)出(chū)并(bìng)论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼书(shū),为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书(shū)成(chéng)而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能(néng)守其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱(ài)其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之数(shù),存(cún)亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣(chén),以事秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇才(cái),并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上(shàng)文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思(sī)是冒(mào)着霜露(lù)。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然(rán):(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动(dòng)词的使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其(qí)他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威(wēi):积(jī)久而成(chéng)的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,触动的意思解释,颇受触动的意思因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势(副(fù)词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义:表示可能或能(néng)够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义(yì):指人(rén)类思考能(néng)力与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承(chéng)复句的后一(yī)分句的句首(shǒu),或一(yī)段的开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情(qíng)况(kuàng)发生(shēng)后,接着发(fā)生或引(yǐn)起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞(tūn)下 名(míng)词为动词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词(cí)

     9.至于(yú)颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于(yú)用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六(liù)国一(yī)个接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全(quán)部是(shì)因为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因(yīn)为有贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国(guó)的国(guó)家失(shī)掉(diào)了强有力的外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就(jiù)获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失(shī)的土地与战败(bài)所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来(lái)就不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地(dì)却(què)不很(hěn)爱(ài)惜(xī),全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍(zhēn)惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四周(zhōu)边(biān)境,秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的(de)秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他(tā)的越多,他(tā)侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这(zhè)样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救火(huǒ),柴不烧完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的谋(móu)略(lüè),能够(gòu)守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦(qín)的效果。

  等(děng)到后来燕太(tài)子丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦(qín)王(wáng)作对付秦(qín)国(guó)的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而(ér)且(qiě)燕(yàn)赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的(de)时(shí)候,可以说(shuō)是(shì)智谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确实是不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他(tā)们的国土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活(huó)着,那么(me)胜(shèng)败的命运,存(cún)亡的理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦(qín)国相比较,也许还不容易衡(héng)量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕(pà)秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国(guó),他(tā)们(men)的势力比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独(dú)占天(tiān)下(xià),各国之间不断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦(qín)国逐(zhú)个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面(miàn)的(de),其根本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革(gé),确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事实力超过(guò)了六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史论(lùn),但(dàn)并不是(shì)进行史学的(de)分析(xī),也(yě)不是就历史谈历史,而是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓(zhuā)住一个(gè)问(wèn)题(tí),持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理(lǐ)地确立自己(jǐ)的论(lùn)点(diǎn),进行深入(rù)论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们(men)分(fēn)析(xī)这篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面(miàn)地评价(jià)了历(lì)史事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊(bì),切中(zhōng)要害,表明(míng)了作(zuò)者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为论说文(wén),其结构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正(zhèng)面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证;又以假设进(jìn)一步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕中触动的意思解释,颇受触动的意思心论(lùn)点展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密(mì),无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设(shè),特别(bié)是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所(suǒ)亡(wáng)与战败(bài)所亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一(yī)夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国(guó)与北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对(duì)比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有(yǒu)一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点(diǎn)之(zhī)外(wài),还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述,引古人之(zhī)言来(lái)形象地说明(míng)道理,用“食之不(bù)得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了文章的(de)表达效果(guǒ)。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱含着作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承转灵(líng)活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和(hé)充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:优美励志的句子网 触动的意思解释,颇受触动的意思

评论

5+2=