远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊是(shì)“近则不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨你的。
关于远则怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊以(yǐ)及远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意思(sī)解释,远则怨近则不逊是(shì)什么意思呢,远则怨(yuàn),近则不逊,远则(zé)不逊近(jìn)则怨,前一(yī)句是什(shén)么?,远则怨,近则不恭(gōng)等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
远则怨近则(zé)不(bù)逊是什(shén)么意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊(xùn)
“近则不逊,远则怨”的(de)意思是:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
原文:子(zi)曰(yuē):“唯(wéi)女子与小人为难养也,近之则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也”的说话对象是(shì)“君(jūn)子”中的(de)“人主”,“女(nǚ)子”不是泛指所有的(de)女性(xìng),而是(shì)特指(zhǐ)“人(rén)主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为(wèi)“人主(zhǔ)”所宠幸的(de)身边人,小(xiǎo)人则是(shì)与君子之(zhī)道(dào)相违背之人。
近则不(bù)逊(xùn)远则怨什么意思
近则不逊,远(yuǎn)则怨的意思:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋怨(yuàn)你。
此句的原文为(wèi)子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难(nán)养也!近之则(zé)不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆(pū)从真难蓄养啊!亲近他(tā)们(men)则恃(shì)宠而骄,疏远他们(men)则心(xīn)生怨恨。
”
在(zài)这句话(huà)中,“唯”,用(yòng)于句首的(de)发语(yǔ)词,表肯定(dìng)或无实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携哗天子(zi),受(shòu)命于天”。
通常是(shì)解(jiě)作“只有(yǒu)”,今(jīn)不从(cóng)。
女子与(yǔ)小人在此处应(yīng)是指古时贵族(zú)所蓄养的妾侍仆从。
一说“女(nǚ)子”是指春秋时卫(wèi)稿隐雹灵公的夫人(rén)南子,也(yě)有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有(yǒu)解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也解析
“唯女子与小人为难养也”这句(jù)话,在(zài)主(zhǔ)张男女平权(quán)的现代受到了(le)很多抨击,被认(rèn)为(wèi)是(shì)歧视(shì)女(nǚ)性。
《论(lùn)语(yǔ)》中的(de)一(yī)些章句缺乏(fá)语境的支撑,若(ruò)仅仅是从字面(miàn)去(qù)理解,而对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有“一(yī)以贯(guàn)之”的认识,就比较容易引发误会。
本章争议的焦(jiāo)点(diǎn),就(jiù)在(zài)于“女子”一词(cí)究竟(jìng)是否泛指女(nǚ)性。
其实,即便本章的“女(nǚ)子”确实是泛指女性,那也是指(zhǐ)孔子所(suǒ)观察到的、当时(shí)社(shè)会和文化背景(jǐng)中(zhōng)的特定“女性”群体(tǐ)。
之所以要强调这一点,是因为古代(dài)与现代的社(shè)会形(xíng)态和文(wén)化背景差异巨(jù)大,而这些因(yīn)素对于群体的心理塑(sù)造则具(jù)有决定(dìng)性的(de)作用(yòng)。
远则怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思(sī)解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的(de)意(yì)思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋(mái)怨你的。
关于远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊以及远则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思(sī)解(jiě)释,远(yuǎn)则怨近则不逊是(shì)什么(me)意思呢(ne),远(yuǎn)则怨,近则不逊,远则不逊近则怨(yuàn),前一(yī)句是什么?,远则怨,近(jìn)则(zé)不恭等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
远则怨近则不(bù)逊是什么(me)意(yì)思解释,远则怨,近则(zé)不逊
“近则(zé)不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原(yuán)文:子(zi)你在教我做事啊是什么意思,你在教我做事啊是什么意思曰(yuē):“唯女子与(yǔ)小人为(wèi)难养也,近之则不(bù)逊(xùn),远之则(zé)怨。
”“唯(wéi)女子(zi)与小人(rén)为难养也”的(de)说(shuō)话(huà)对(duì)象是“君子”中的“人(rén)主(zhǔ)”,“女子”不是(shì)泛指所(suǒ)有的女性,而是特(tè)指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸(xìng)的身边人,小(xiǎo)人则是与君(jūn)子之道相违背之(zhī)人。
近则不逊远则(zé)怨什(shén)么(me)意思
近(jìn)则(zé)不逊,远则怨的意(yì)思:相近你在教我做事啊是什么意思,你在教我做事啊是什么意思(jìn)了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋怨你。
此句的(de)原文为(wèi)子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为难养也!近之则(zé)不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意(yì)思是孔子(zi)说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃宠而骄,疏(shū)远他们则心(xīn)生(shēng)怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用(yòng)于句首(shǒu)的(de)发语词,表肯定(dìng)或无实(shí)义。
如《管子》中的“如(rú)月如日(rì),唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天(tiān)”。
通常(cháng)是解(jiě)作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应是(shì)指古时贵族所蓄(xù)养的妾(qiè)侍仆从。
一说“女子”是指(zhǐ)春(chūn)秋(qiū)时卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫(fū)人南子(zi),也有人认为是泛指女(nǚ)性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也解析
“唯女子(zi)与小人(rén)为难养也”这句话(huà),在主(zhǔ)张男女平(píng)权的现代受到了(le)很多抨击,被认为是歧视女性(xìng)。
《论(lùn)语(yǔ)》中的一些(xiē)章句(jù)缺乏语境(jìng)的支撑,若仅仅是(shì)从字面去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的(de)思想核心没有“一以贯之”的认识,就比较容(róng)易引发(fā)误会(huì)。
本章争议的焦点,就在于“女(nǚ)子”一词究竟(jìng)是否(fǒu)泛指女(nǚ)性。
其实,即(jí)便(biàn)本章的“女子”确实是泛指女性(xìng),那也是指(zhǐ)孔(kǒng)子所观(guān)察到(dào)的、当时社会和文化背景中的特定“女性”群体(tǐ)。
之所以要强(qiáng)调这一点,是(shì)因为(wèi)古代(dài)与现代的(de)社会形态和文化背景(jǐng)差异巨大(dà),而这些因素(sù)对于群体的(de)心理塑造则(zé)具有(yǒu)决定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:优美励志的句子网 你在教我做事啊是什么意思,你在教我做事啊是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了