优美励志的句子网优美励志的句子网

低头看我是怎么玩你的,低头看我是怎么弄你的

低头看我是怎么玩你的,低头看我是怎么弄你的 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什么意思解(jiě)释(shì),爱屋(wū)及乌是什么意思英语是爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是(shì)什么(me)意思解释(shì),爱屋及乌(wū)是(shì)什么(me)意(yì)思英语(yǔ)以及爱屋及乌是(shì)什么意思解释(shì),爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思及道理,爱屋及(jí)乌是什么意思英语(yǔ),爱屋及乌的(de)下一句是什么意思,男人对女人说爱屋及乌是什么意思等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌的(de)意思是意思(sī)是因为爱(ài)一(yī)个人而(ér)连带(dài)爱他(tā)屋上(shàng)的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关(guān)心到与他有关的人或物。

  接下来分享爱(ài)屋及乌的意思及(jí)近义(yì)词。

爱屋(wū)及乌的意思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心到(dào)与他(tā)有关(guān)的人或物。

  说明一(yī)个人对另一个人(rén)(或事物)的(de)关(guān)爱到(dào)了一种极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语、分句;含(hán)褒义,形容(róng)过分偏爱或爱得不适合(hé)。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民胞物与:民为同胞(bāo),物为同(tóng)类(lèi),一切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人和(hé)一(yī)切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某(mǒu)一事物(wù)而兼及其它有关事物(wù)。

  出自清(qīng)邹(zōu)容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌(wū)推(tuī)爱:比喻爱一(yī)个人而连带地关(guān)心(xīn)到与他有关的人(rén)或物。

  出(chū)自《尚书大(dà)传·大战》:“爱(ài)人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词(cí)

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助,但限于力量(liàng)或条件(jiàn)的限制却(què)没有办法做到(dào)。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝(zhēng)民》:“维仲山甫举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但(dàn)总不能(néng)打(dǎ)到(dào)马肚子上,比喻距离(lí)太(tài)远而无能为力(lì)。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼(yú):比喻跟自己有关系的关联体如(rú)果有损失的话,就(jiù)会联系到自己。

  出自(zì)战国(guó)·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰(yuē):‘投之(zhī)池中(zhōng)。

  ’于是竭池(chí)而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什(shén)么

     如果我(wǒ)们喜欢上美剧(jù),就会(huì)爱屋(wū)及乌核(hé)者连带着(zhe)英语这门(mén)语言也(yě)喜欢上。

  下(xià)面是我给大家整理的爱屋及乌的英文是什(shén)么,供大(dà)家参(cān)阅!

  爱(ài)屋及乌的英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨(biàn)析(xī):许多词典和翻(fān)译教材都提(tí)供这样(yàng)的译文(wén),实在有(yǒu)点误人子弟.英语和汉语有不少说法粗(cū)岩氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际上(shàng)具体(tǐ)含义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我,就(jiù)要喜欢我(wǒ)的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者(zhě),兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得很深粗塌,连他房屋上的(de)乌鸦也觉得(dé)可爱”.显然(rán),“爱(ài)乌”是(shì)“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没(méi)有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句名(míng)言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日(rì)常经(jīng)验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰(shú)能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾(wú)及(jí)书 ” 这麽说似乎更有道(dào)理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是(shì)爱屋及乌), 加(jiā)入我们的英语角(jiǎo), 享受(shòu)生(shēng)活.

  爱屋(wū)及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate st低头看我是怎么玩你的,低头看我是怎么弄你的udents from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及(jí)乌的(de)典(diǎn)故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚(yàn)语感兴趣,可以上(shàng)这里:

     另外再补(bǔ)充一些常(cháng)用的相关(guān)的谚(yàn)语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的(de)“上(shàng)梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要(yào)忙着(zhe)取肠(cháng)肚,相当于汉语的(de)“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相(xiāng)当于汉(hàn)语的(de)“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不(bù)定,相当于汉语的“犹豫不(bù)决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全(quán)局(jú)的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人(rén))

     gay dog(快活的(de)人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也(yě)常以(yǐ)狗的(de)形(xíng)象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形(xíng)容人(rén)“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极(jí)了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比(bǐ)喻(yù)中的形象(xiàng)具(jù)有较鲜明(míng)的文化背景.英语民族大(dà)多信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古典语言的影(yǐng)响,因此(cǐ),《圣(shèng)经》和希(xī)腊、罗马神话(huà)的典故(gù)时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果(guǒ),指中(zhōng)看不(bù)中用;金玉其外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类(lèi)比喻(yù)时,不能千篇一(yī)律照(zhào)搬原文(wén)的(de)比喻(yù)形象,而应当用译语中能产(chǎn)生相同联想(xiǎng)的比喻形象去(qù)替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译(yì)作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译作“犹如蘑菇(gū)一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作(zuò)“胆小(xiǎo)如(rú)鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思英语是(shì)爱屋及乌的(de)意思(sī)是意(yì)思是因为爱一个(gè)人而连带爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语以(yǐ)及爱屋及(jí)乌是(shì)什(shén)么意思解释(shì),爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)及道理,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意(yì)思英语,爱(ài)屋及乌(wū)的下一句(jù)是什么意(yì)思,男人(rén)对女(nǚ)人(rén)说(shuō)爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思(sī)等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌的(de)意思(sī)是意思是因为爱一个人(rén)而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  接下来分享爱屋及(jí)乌的意思及(jí)近义词。

爱屋及乌(wū)的意(yì)思

  爱屋及乌:因(yīn)为爱(ài)一个(gè)人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到(dào)与(yǔ)他(tā)有关的人或(huò)物。

  说明一个(gè)人(rén)对另一(yī)个人(或事物)的关爱到了(le)一种极度热衷的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦(yā)。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容(róng)过分偏爱或爱得不适(shì)合(hé)。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与(yǔ):民(mín)为同(tóng)胞(bāo),物为同类,一切(qiè)为上天所赐。

  泛指爱(ài)人和一切物类。

  出自(zì)宋·张载《西(xī)铭(míng)》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它(tā)有关事(shì)物。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第(dì)五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个(gè)人而连带地关(guān)心到与他有关的人或物。

  出自(zì)《尚(shàng)书(shū)大传·大战》:“爱(ài)人(rén)者(zhě),兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的反义词

  ①爱(ài)莫能(néng)助:形容(róng)心里(lǐ)非常愿意帮助,但限于力量或(huò)条件(jiàn)的限(xiàn)制却没(méi)有办法做到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长(zhǎng)莫及:意思是指虽(suī)然鞭子(zi)很(hěn)长,但总(zǒng)不能打(dǎ)到(dào)马肚子上(shàng),比喻(yù)距离太远而无能为(wèi)力。

  出自《左传·宣(xuān)公(gōng)十五年》:“虽鞭(biān)之长(zhǎng),不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的关联(lián)体(tǐ)如果有损(sǔn)失的话,就会(huì)联系到自己。

  出(chū)自战(zhàn)国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春(chūn)秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋桓司(sī)马(mǎ)有宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王(wáng)使人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭(jié)池而(ér)求之,无(wú)得,鱼(yú)死(sǐ)焉。

  此言祸福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什(shén)么

     如果(guǒ)我们喜欢上美剧,就会(huì)爱屋及乌核(hé)者连(lián)带着英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌的(de)英(yīng)文是什么,供大家(jiā)参阅!

  爱(ài)屋(wū)及乌的英文(wén)是(shì)什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析(xī):许多词(cí)典和翻译(yì)教材都提供这样(yàng)的译(yì)文,实在(zài)有点(diǎn)误(wù)人子(zi)弟.英语和汉语有不少说法粗岩(yán)氏圆(yuán)看似(shì)乎是(shì)“巧合(hé)”,实际上(shàng)具体含(hán)义(yì)很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要(yào)是你喜欢我(wǒ),就要(yào)喜欢我的(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他房屋(wū)上的乌鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(ài)(某个人(rén))”的结果,所(suǒ)以原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说(shuō):“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你(nǐ)没有(yǒu)听说过(guò)“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日(rì)常经验的(de)结晶(jīng). 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说(shuō)似(shì)乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真(zhēn)是要求别人爱(ài)屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀(yāo)请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的(de)狗(中文是(shì)爱(ài)屋及乌), 加入我们(men)的英(yīng)语角, 享受生活.

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū)英语(yǔ)作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣经里类似(shì)的谚语感兴趣(qù),可以上这里:

     另(lìng)外再(zài)补充一些常用(yòng)的相关的(de)谚语(yǔ)给(gěi)你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭,相(xiāng)当于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙(máng)着取肠(cháng)肚,相(xiāng)当于汉语的“不要(yào)过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语(yǔ)的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不(bù)定(dìng),相(xiāng)当于汉语的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也(yě)常以狗的形象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不(bù)了新(xīn)东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的形象(xiàng)具有较鲜明的(de)文化背景.英语民族大多信奉基督(dū)教,而且受到(dào)希腊(là)、拉(lā)丁古典语言的影响,因(yīn)此,《圣经(jīng)》和希(xī)腊、罗(luó)马神话(huà)的典故时(shí)常在其用(yòng)语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指中(zhōng)看不(bù)中(zhōng)用;金(jīn)玉(yù)其外(wài),败絮(xù)其中)等(děng).

     在翻译这类比喻时(shí),不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而(ér)应当用(yòng)译(yì)语中能产生相(xiāng)同联想的(de)比喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不(bù)宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译作“犹如(rú)蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不宜译作“胆小如兔(tù)”,而是译作“胆小如鼠”.

低头看我是怎么玩你的,低头看我是怎么弄你的

     

未经允许不得转载:优美励志的句子网 低头看我是怎么玩你的,低头看我是怎么弄你的

评论

5+2=