优美励志的句子网优美励志的句子网

果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的

果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译是于令(lìng)仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译(yì):于令(lìng)仪(yí)是曹州人,是做生意(yì)的,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为(wèi)富(fù)裕的(de)。

  关于于(yú)令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译以及于令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译(yì)注(zhù)释,于令仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言文翻译卒为良民,于令仪不责(zé)盗古文(wén)翻译(yì),于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗全文果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的意思,于令(lìng)仪不责盗于令仪的性格特点等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:

于令仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言文翻(fān)译注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利(lì)已(yǐ),晚年家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上有(yǒu)人到他家行盗,于令(lìng)仪的儿子们抓住(zhù)了(le)小偷,原来(lái)是邻居(jū)的儿子。

于令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)文言文(wén)翻译

  曹(cáo)州于令(lìng)仪(yí),是做生意(yì)的(de)人,为(wèi)人忠厚,不(bù)损人(rén)利已,晚年家境(jìng)颇(pǒ)为富裕。

  一天(tiān)晚(wǎn)上有(yǒu)人(rén)到他家行(xíng)盗。

  于令(lìng)仪的儿(ér)子(zi)们抓住了小偷,原来是(shì)邻居的儿子。

  令仪对(duì)他说:“你(nǐ)向来很(hěn)少犯错,为什么要做小偷呢?”那(nà)人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问(wèn)他需要什(shén)么,小偷回答说:“有(yǒu)十(shí)贯铜钱就(jiù)足够买食物及衣服了。

  ”令(lìng)仪按照他要求的(de)数目(mù)给了他(tā)。

  小偷(tōu)刚一(yī)走,令仪又叫(jiào)他(t果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的ā)回来,盗贼很惊恐,令仪对(duì)他说:“你十(shí)分(fēn)贫穷,晚上背着(zhe)十(shí)贯铜钱回家,我担(dān)心你被(bèi)人盘问。

  ”留到(dào)天亮(liàng)才打发他(tā)走(zǒu)。

  盗贼感到十分(fēn)惭(cán)愧,最后成为良(liáng)民。

  乡里(lǐ)的人们,都(dōu)称道于令(lìng)仪是名善士。

  于令(lìng)仪挑选(xuǎn)出一(yī)些优秀的子侄辈,建立(lì)学堂并聘请(qǐng)有名的儒士来教导他(tā)们他的(de)儿(ér)子(zi)于(yú)伋,侄儿于杰(jié)与于(yú)效(xiào),后来都相(xiāng)继考中了进士,后来,他(tā)们于家是曹南一带的名门望族(zú)。

于令仪不责盗原文

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人(rén)也,长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入(rù)其家(jiā),诸子禽之(zhī),乃邻舍子也。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝素寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之。

  既去(qù),复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以(yǐ)归,恐为(wèi)人所(suǒ)诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里(lǐ)称君为善(shàn)士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学(xué)室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个叫于令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚不(bù)得罪人,晚年时的家道非常富(fù)足。

  有天晚上,一名小偷(tōu)侵(qīn)入(rù)他家中行窃(qiè),被(bèi)他的(de)几个儿(ér)子(zi)逮(dǎi)住了,发现原来是邻居的小孩。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你一向很少做(zuò)错事,有什么苦(kǔ)衷要做贼呢(ne)?”小(xiǎo)偷(tōu)回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差(chà)尘于令仪再问他想(xiǎng)要什(shén)么东(dōng)西,小偷说:“能得到十(shí)贯(guàn)钱足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的(de)要求给了(le)他。

  小偷已经(jīng)离开,于令仪又叫住他,小(xiǎo)偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于(yú)令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上带着十贯铜钱(qián)回(huí)去,恐怕你(nǐ)会被(bèi)人(rén)追问的,留下钱财(cái),到了明天再拿(ná)走。

  ”那小偷深感(gǎn)惭愧,后来终于(yú)成了善良的人。

  邻居乡果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的里都称(chēng)令仪(yí)是好人。

  扩展(zhǎn)资料(liào)

  《于(yú)令仪不责盗》又(yòu)称《于令仪济盗成良》、《于令仪(yí)诲(huì)人》

  原(yuán)文(wén):《于令仪诲(huì)人》

  宋(sòng)代:王辟之(zhī)

  曹(cáo)州于令仪(yí)者,市井人(rén)也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子(zi)也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪(xié)?”曰(yuē):“迫(pò)于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚(shèn),夜负十(shí)千(qiān)以归(guī),恐为人所诘。

  留之,至明(míng)使去。

  "盗(dào)大感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择(zé)子(zi)侄之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之(zhī),子、侄(zhí)杰(jié)仿举进士第,今为曹南(nán)令(lìng)族。

未经允许不得转载:优美励志的句子网 果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的

评论

5+2=