优美励志的句子网优美励志的句子网

each of后面加单数还是复数谓语,each of 后跟单数还是复数

each of后面加单数还是复数谓语,each of 后跟单数还是复数 3人全部解聘!国泰航空处理来了,CEO出面致歉:零容忍!降避免同类事件再次发生

  国泰航空周(zhōu)二晚(wǎn)间(jiān)发布(bù)最(zuì)新声明:

  作为国泰航空(kōng)行政总裁,林绍(shào)波代表(biǎo)国泰(tài)航(háng)空,就有(yǒu)关旅客(kè)在(zài)5月(yuè)21日国(guó)泰航班(bān)CX987上的经历,再次(cì)向受影响的乘(chéng)客和社(shè)会各界表示诚挚的歉意(yì)。 

  目前,我们已完成对(duì)于事件的(de)调查,并依据公司的规章制度,对三位(wèi)涉事(shì)的空(kōng)中服(fú)务员予(yǔ)以解聘。在此(cǐ),我想再次(cì)重申,对于个别员工严重违反公(gōng)司规(guī)章(zhāng)制度及道德(dé)准(zhǔn)则的行(xíng)为(wèi),国泰航(háng)空将秉持“零容忍”的态度(dù),绝不姑息。 

  为了避免(miǎn)同类(lèi)事件再次发生,我将亲自领导跨部门的工作小组(zǔ)作出全面检讨,重新审(shěn)视我(wǒ)们(men)的(de)服务流(liú)程、人(rén)员培训和相关制度,进一步提(tí)升(shēng)国(guó)泰航空的服务品(pǐn)质;其中最重(zhòng)要的,是(shì)确保所有国泰员(yuán)工必须尊(zūn)重来(lái)自不同背景及文化的旅客,在所有的(de)服务(wù)地区均提供专业(yè)且(qiě)一致(zhì)的(de)服务。 

  我(wǒ)们(men)感谢社会各界对于国(guó)泰航空(kōng)的持续(xù)关注(zhù)和监督,我们必将以此(cǐ)为(wèi)鉴,努力为旅客提供(gōng)更加满意的旅行(xíng)体验。

<spaneach of后面加单数还是复数谓语,each of 后跟单数还是复数each of后面加单数还是复数谓语,each of 后跟单数还是复数"3人(rén)全(quán)部解聘!国(guó)泰(tài)航空处(chù)理(lǐ)来了,CEO出(chū)面(miàn)致歉:零容(róng)忍(rěn)!降避(bì)免同(tóng)类事件(jiàn)再次(cì)发生">

  近日(rì),有网友在网络平台举报国泰航空空乘歧视非英(yīng)语乘客。

  该网友称,其(qí)于2023年5月21日搭乘国泰航空CX987航班,由成都飞往香港,恰好坐在(zài)最(zuì)后一排(pái)乘务员准备餐食及休息(xī)之处。该网友描述,国(guó)泰(tài)航空空乘(chéng)人员在飞机飞行(xíng)过程中(zhōng),不间(jiān)断使用英语、粤(yuè)语(yǔ)抱怨乘客:“If you cannot speak blaeach of后面加单数还是复数谓语,each of 后跟单数还是复数nket, you cannot have it”(如果他(tā)们不会说毛(máo)毯的英文(wén), 那他们就(jiù)不配毛毯)、“Carpet is on the floor” (地(dì)毯是在(zài)地上)……

  “应该是前排旅客(kè)努力使用自己会(huì)的英文(wén)单(dān)词(cí)想要向这些‘只会英文的’乘务(wù)员拿毛毯,结果(guǒ)反被取笑。”该(gāi)网友(yǒu)称(chēng)。位于该网(wǎng)友前(qián)排的(de)乘客在(zài)尝试用英文询问空乘如何(hé)填写入境卡(kǎ)时,同(tóng)样得到了无比不耐烦的(de)回答。

  5月22日晚,@国泰航(háng)空 发布声明:已知悉有关(guān)旅客(kè)在国泰航班(bān)CX987上的不愉快经历(lì),对此(cǐ)深(shēn)表歉意。国泰航空一直以来(lái)致力(lì)于为旅客提供高品质(zhì)的服务,对于此次事件(jiàn)高(gāo)度重视。我们已经联系相关旅(lǚ)客进一步了解情况,并会(huì)进行严肃(sù)调查处理。在此(cǐ),我们对于此(cǐ)事件给大(dà)家带(dài)来的困扰再次(cì)致以深深的歉意。

  5月(yuè)23日国泰航(háng)空再次发微博回应歧视旅客事件,已经暂停(tíng)有关空(kōng)中空(kōng)服员的飞(fēi)行任务,即(jí)时展开内(nèi)部调查。

  该事件引发了网友的集体声讨,各大媒体也下场表态该事件是彻(chè)头彻尾的歧(qí)视:

  在飞机上发(fā)放或根据乘客需求提(tí)供毛毯,是机上服务的(de)常见项目(mù)。明明能(néng)听懂乘客的话,相关服务(wù)需求也在(zài)航司规定的(de)服务范(fàn)围内,空乘(chéng)却(què)装聋作哑、推(tuī)诿搪(táng)塞,还背地里嘲笑乘客(kè),那就是彻头彻尾的(de)歧视。凭(píng)什么觉(jué)得不会说英语或粤语的乘客就低人一等?

未经允许不得转载:优美励志的句子网 each of后面加单数还是复数谓语,each of 后跟单数还是复数

评论

5+2=